朋 丁 pon ding
朋 丁 pon ding
Back to All Events

L’interprétation | 釋義:Le Cahier Noir 黑色筆記本櫥窗展


L’INTERPRÉTATION | 釋義
Le Cahier Noir 黑色筆記本櫥窗展
 

PIIRTÄÄ-Le-Noir-projected-by-Matt-Liao.jpg



時間|2018/2/20 (二) - 2018/3/6(二)
地點|朋 丁 Pon Ding 1F
地址|臺北市中山區中山北路一段53巷6號
開幕|2017/2/24 (六) 15:00 - 16:00 三位創作參與人出席



PIIRTÄÄLeNoir
THE BLACK [NOTE] BOOK


如果把顏色與時間湊在一起, 黑色裡的時間是什麼樣貌?
「PIIRTÄÄ Le Noir」,一本黑色的書,或是說是一本黑色的筆記本。
精裝書殼是個人時間與外界的分界點,收藏只屬於個人獨有的記憶與時間。
書殼、扉頁與內頁的關係… 好比一個人,那它會是「俐落的外表+帶有記憶點的特徵+自在的本質」。
書殼、扉頁與內頁的關係 … 好比一座建築物,建構的視覺便落在「簡潔大方的立面+帶點人文氛圍的紋路+沈著的細節」。
由冷峻的黑色綢緞書殼、洗鍊紋理的扉頁與帶點神秘感的特殊紙質內頁構成的畫面是平行時空裡的密室,收藏生活裡的旅途風貌、整理思緒、發掘新鮮點並大膽創作。


If there is an interrelation between ‘colour’ and ‘time’, how would time present itself in black?
‘PIIRTÄÄ Le Noir’ is a black book… or to call it a black notebook.
Hardbound cover is like a boundary between personal time and the external world, the within keeps particular memories and time to the holder.
Projecting the concept of the relation between cover, endpaper and content pages as a person, it would look sleek, have particular impressive characteristics and be free spirit.
Projecting the concept of the relation between cover, endpaper and content pages as a building, its visual structure lies upon succinct exterior look, a sense of cultural warmth in pattern and sedate details.
The composition of calm black satin cover, polished pattern and special content paper with enigmatic aura forms a conceptual sense of space in secret chamber of a paralleled universe.





■ 開幕講座:TRAVEL x CREATIVITY
時間:2018/2/24 (六)15:00 - 16:00
講者:
Martino Di Napoli Rampolla - numeroventi 創意總監 
Che-I Liao - Anche Studio 攝影師 
Olivia Pan - PIIRTÄÄ Le Noir 策展人
主持:
陳依秋 - 朋丁主理

※ 免費入場
請預先來電至02-25377281 或 email至hello@pon-ding.com報名



PIIRTÄÄ Le Noir 的展覽內容隨著場地與城市的特質改變,每場展覽如同旅途中捕獲的風景,隨著身歷其境的感受及偶遇的人們而產生了新的對話。在電子化充斥的世代,紙張獨有的溫度與觸感、書籍油墨的印刷表現與筆記本上的書寫及塗鴉字跡帶有的時間感是無法複製的自然。所謂的「對話」,也許共鳴或因閱讀獲得的靈感也是種概念性的與談吧!即便編寫者與閱讀者不在同一空間與時空,藉由閱讀能觸及編寫者的邏輯與情緒。「身體力行的旅行」與 「閱讀中的書上旅行」是靈感的最佳養分。在策展中,同一件事物在同為創作領域但不同的職屬 ——「藝術駐村的創意總監」、「攝影師」與「品牌策略顧問」,三位的手裏,經手創作會各自有怎樣的發展? 當面對與慣性相異的事物(非熟悉的環境),每個人會有怎麼樣的反應?


The exhibition content of PIIRTÄÄ Le Noir changes by the attribute and condition of the venue. The presentation in every exhibition is like the captured scenery during travel, the interlocution within is generated from the actual experience and the encounters. In the digitalisation era, paper still stands for its irreplaceable character; its particular sense of warmth and touch, the printing effects on paper and the trace of time in writing/doodling are unduplicable creations. In regard to the idea of ‘conversation’, perhaps sympathizing and catching inspiration form reading could be perceived as a kind of conceptual communication?! Regardless whether or not being in the same place and time-space, reader could somehow touches the logic and emotion of the writer. Both “Travelling physically” and “travelling (mentally) upon reading” are the best nutrients for inspiration. How the subject in a curation would turn out if it has been interpreted individually by the team members of different professions in creative industry? This talk presents the responses of the art residence creative director, photographer and branding consultant towards unconventionality (novel environment).



關於講者:

Martino Di Napoli Rampolla - numeroventi 創意總監
創立了位於義大利翡冷翠市中心的藝術駐村空間 numeroventi。兩年前專職為平面設計師時,曾因工作居留於比利時及巴賽隆納。

Che-I Liao - Anche Studio 攝影師
旅義攝影師,去年九月與義籍攝影師友人在 numeroventi 舉辦名為〈L’isola di Formosa (寶島)〉 的攝影聯展,同時也活躍於義大利版 VOGUE 雜誌的「PHOTO VOGUE」專欄。

Olivia Pan - PIIRTÄÄ Le Noir 策展人
專職品牌與行銷顧問,因對紙張、藝術、現代建築與設計的熱愛,拜訪了日本製本職人而設計與製作了 PIIRTÄÄ Le Noir。




■ PIIRTÄÄ Le Noir 黑筆記本規格
尺寸:A6 (寬13.4 x 高19 x 厚1.2 cm)
頁數:內頁 160 頁 + 扉頁 4 頁
材質:黑色綢緞書殼、扉頁與內頁皆為黑紙
裝幀:精裝書殼、black thread hollow-back binding
印刷:書背與內尾頁的金屬黑燙印 logo
製作地:日本


■ 包裝
包裝有兩種:分別為筆記本的單純包裝與盒裝筆記本的包裝。
(1) 筆記本:黑色棉紙洛上蠟封
(2) 盒裝筆記本:黑色棉紙洛上蠟封的包裝放入磁鐵蓋紙盒中並以黑色緞帶封盒


■ 磁鐵蓋紙盒
手工紙貼盒
尺寸:A6 (長20.8 x 寬14.8 x 高2.7 cm)
右側邊隱藏磁鐵先蓋(建議由蓋子的兩側角打開)
印刷:封面正上方的金屬黑燙印 logo