pon ding logo 00.png

A collaborative platform for art, books and pop-up events.…and a coffee bar.

一個透過編輯概念、與各路人馬合作,出產各式形體與物件的計畫空間

〈 魚 的日子 The Fish Days 〉鄒曉葦 個展

〈 魚 的日子 The Fish Days 〉鄒曉葦 個展

「我喜歡白日夢這件事,因為過得辛苦的時候,你會需要白日夢來支撐你,幻想好的日子是什麼樣子。」
‍‍‍‍‍‍ ‍‍
「...魚長得很超現實。」
‍‍‍‍‍‍ ‍‍
「你會因為現實需要讓自己的內心與外在妥協,但我們常會質疑別人活著的方式。」
‍‍‍‍‍‍ ‍‍
「我們的眼睛不同,背景不同,對日子的期望也不同,我們談論當我們以不同的角度看相同的世界,生活是不是會比較有趣呢?」
‍‍‍‍‍‍ ‍‍
‍‍‍‍‍‍ ‍‍

待在南方澳的日子裡,鄒曉葦 Tsou嘗試以魚的眼光,創作了一系列拼貼作品〈魚 的日子 The Fish Days〉,談同理心,也談幽默之於生活的必要。
‍‍‍‍‍‍ ‍‍

〈 魚 的日子 The Fish Days 〉鄒曉葦 個展
‍‍‍‍‍‍ ‍‍
‍‍‍‍‍‍ ‍‍
--
‍‍‍‍‍‍ ‍‍
一間位於南方澳的旅店,出版了一本《關於地方》 誌,旅店內設了一個「about」展覽空間。他們想做的事情很單純,透過不同人的觀察和感受,呈現多種關於南方澳的迷人風貌。

The New Days

〈Reactive Wall 反應牆〉by artist Mojoko and Shang

〈Reactive Wall 反應牆〉by artist Mojoko and Shang

OFF TOPIC - TALK

OFF TOPIC - TALK